19 Kugeln aus 108 transparenten Regenschirmen, Ø je160 cm,
Ausstellung: Centro Culturale Altinate San Gaetano Padova, SEI ARTISTI DI FRIBURGO / 6 Künstler aus der Partnerstadt Freiburg
19 bubbles of 108 transparent umbrellas, each bubble 160 cm diameter
Exhibition: Centro Culturale Altinate San Gaetano Padova, 6 artists from the partnership city Freiburg
Ihre Installationen sind Inszenierungen – es sind ephemere Werke, die sich in der Zeit entfalten und mit ihr vergehen. Bei diesem Spiel der Wandlungen und Verwandlungen sind Licht und Farbe manchmal die einzigen Protagonisten. In der eigens für Padua konzipierten Rauminstallation SCIROCCO hängen 108 transparente, miteinander verbundene Schirme von der Glasdecke herab. In diesem schwarmartigen Gebilde leuchtet ein einziger orangefarbener Schirm hervor. Diese Luft-Zeichnung, die wie ein konstruktives Gewölk über den Ausstellungsraum schwebt, in ihn hinunter rollt, bildet eine Bühne für das Tageslicht: je nach Lichteinfall entstehen neue Schattenbilder und Projektionen, neue Raumillusionen. Diese Kunst entsteht im Prozess – sie ist gewebt aus Flüchtigkeit und Transparenz.
(Auszug aus dem Ausstellungskatalog – Dr. Nicoletta Torcelli)
Her installations are stages – they are ephemeral works that show up by time and pass with it. In this game of changes and transformations, light and color are sometimes the only protagonists. In the site specific installation SCIROCCO, conceived especially for Padua, 108 transparent, connected umbrellas fall down from the glass ceiling. In this swarm-like structure, a single orange umbrella shines up. This aerial drawing, which hovers over the exhibition space like a constructive cloud, rolling down into it, forms a stage for the daylight: depending on the incidence of light, changing shadow images and projections, new spatial illusions emerge. This art is created by processing – it is woven from volatility and transparency.
(excerpt from the catalogue – Dr. Nicoletta Torcelli)